Showing posts with label Mother. Show all posts
Showing posts with label Mother. Show all posts

Sunday, May 13, 2018

Happy Mother's Day! Feliz Dia das Mães!

In the arms of my Mother I always felt love, tenderness and protection. Nos braços de minha Mãe eu sentia sempre amor, ternura e proteção.


My dear mother Antonietta.


Beautiful and happy! Linda e alegre!


In Brazil, Mother's Day is celebrated on the second Sunday of May. No Brasil o Dia das Mães é comemorado no segundo domingo de Maio.


Sunday, May 14, 2017

Mother's Day ~ Dia das Mães

In the arms of my Mother I always felt love, tenderness and protection. Nos braços de minha Mãe eu sentia sempre amor, ternura e proteção.


My dear mother Antonietta.



In Brazil, Mother's Day is celebrated on the second Sunday of May. 
No Brasil o Dia das Mães é comemorado no segundo domingo de Maio.



Sunday, May 08, 2016

Happy Mother's Day... Feliz Dia das Mães...

 

 
My dear mother Antonietta in the arms of her dear mother Rita. My mother was born in July 11, 1914. Minha querida mãe Antonietta nos braços de sua querida mãe Rita. Minha mãe nasceu em 11 de Julho de 1914.
 
 
 
 
 
My mother studied piano since her childwood. She was very talented and through her life she played piano very well and with so much sensibility. Minha mãe estudou piano desde criança. Ela era muito talentosa e durante toda a sua vida, tocou piano muito bem e com muita sensibilidade.
 
Mother's wedding in January 14, 1939.
 
 
Honey Moon at the beach. Lua de mel na praia.
 
My mother with her mother Rita.
 
A happy smile of my mother when pregnant with me and my twin sister Vera. Um sorriso feliz de minha mãe grávida de mim e de minha irmã gêmea Vera.


 

Thursday, December 31, 2015

HAPPY NEW YEAR! FELIZ ANO NOVO!

Wishing the New Year welcome you and your family like a Mother's hugs, with so much Love, Happiness and Joy!
Desejo que o Ano Novo receba você e sua família como os abraços de uma Mãe, com muito Amor, Felicidade e Alegria!





 

So very happy in my Mother's arms! 

Tuesday, September 22, 2015

Tapestries by my Mother... Tapeçarias feitas pela minha Mãe...

My mother Antonietta wove beautiful tapestries that adorn the walls and tables of my house. My mother was a very creative and talented wool weaver and teacher too. She confectioned so beautiful wall tapestries, rugs, table runners, scarves, ponchos, blankets, bags and so on. She was adorable and had fairy hands!
Minha mãe Antonietta teceu lindas tapeçarias que enfeitam as paredes e mesas da minha casa. Minha mãe foi uma tecelã muito criativa e talentosa e também professora de tear manual. Ela confeccionou lindos panôs, tapetes, centros de mesa, cachecóis, ponchos, mantas, bolsas e muito mais. Ela era adorável e tinha mãos de fada!

 


My mother at her house, posing in front the wall tapestry, just done.
Minha mãe em sua casa, fazendo pose diante do panô que acabara de fazer.



Photos taken in my house. I did another posts about my mother's tapestries.
Fotos tiradas em minha casa. Eu fiz outros posts sobre as tapeçarias feitas pela minha mãe.

 

Tuesday, June 09, 2015

Remembering my mother... Relembrando minha mãe...

My mother Antonietta at the piano in Musical Conservatory.


My mother studied piano since her childwood. She was very talented and through her life she played piano very well. I felt a great pleasure when she sat at the piano and started playing. She loved classic music, principally the Russian composers. The first time I heard Alexander Scriabin's music I was delighted, extremely impressed. Thus, since that time, whenever I hear Scriabin's music, I remember her image at the piano and I missed my mother so much...

Minha mãe estudou piano desde criança. Ela era muito talentosa e durante toda a sua vida, tocou piano com muita sensibilidade. Ela preferia interpretar os clássicos, principalmente os compositores russos. Eu sentia um prazer imenso quando ela se sentava ao piano e começava a tocar. A primeira vez que ouvi minha mãe interpretar Alexander Scriabin, fiquei deleitada, extremamente impressionada. Assim, desde aquele tempo, sempre que eu ouço as músicas de Scriabin, relembro da imagem da minha mãe ao piano e sinto muitas saudades....

I would like to share with all of you a bit of the life and the music of the great Russian composer, Alexander Nikolayevich Scriabin, that was born in 7 January, 1872 in Moscow and died in 14 April, 1915, in Moscow. Mystic, visionary, virtuoso, and composer, Scriabin dedicated his life to creating musical works which would, as he believed, open the portals of the spiritual world. Scriabin took piano lessons as a child, joining, in 1884, Nikolay Zverov's class, where Sergey Rachmaninov (1873-1943) was a fellow student. Scriabin started composing during his Conservatory years. Mostly inspired by Chopin, his early works include nocturnes, mazurkas, preludes, and etudes for piano. Typical examples of Romantic music for the piano, these works nevertheless reveal the composer's strong individuality. 
No one was more famous during his lifetime, and few were more quickly ignored after his death. Although he was never absent from the mainstream of Russian music, the outside world neglected him until recently. Today, there is worldwide resurgence of interest in his music and ideas.
For some time before his death Scrianbin had planned a multi-media work, to be performed in the Himalayas. This piece, Mysterium, was never realized. Immediately upon Scriabin's sudden death, Sergey Rachmaninov toured Russia in a series of all-Scriabin recitals. It was the first time he played music other than his own in public. 


PS: My friend Karin Bugge, from the blog Altadena Hiker, did a lovely post talking about my mother, "Scene to warm a cold and a windswept night", in January 10, 2013, that I loved so much. Thanks again, Karin!

Eu gostaria de compartilhar com vocês um pouco da vida e da música do grande compositor russo, Alexander Nikolayevich Scriabin, nascido em 7 janeiro de 1872, em Moscou, morreu em 14 de abril de 1915, também em Moscou. Místico, visionário, virtuoso e compositor, Scriabin dedicou sua vida à criação de obras musicais que, como ele acreditava, abririam as portas ao mundo espiritual. Scriabin estudou piano desde criança, ingressando em 1884 na classe do professor Nikolay Zverov, onde o compositor russo Sergey Rachmaninov (1873-1943) também estudou. Scriabin começou a compor já nos primeiros anos do Conservatório. Suas primeiras composições, principalmente inspiradas por Chopin, incluíam noturnos, mazurcas, prelúdios e estudos para piano. Exemplos típicos da música romântica escrita para piano, suas composições revelam um compositor de forte individualidade. O desenvolvimento do estilo pessoal de Scriabin pode ser acompanhado através de suas dez sonatas para piano. As primeiras são românticas e revelam a influência de Chopin e Franz Liszt, mas as suas últimas composições inauguram um novo território, sendo que as últimas cinco que ele escreveu podem ser chamadas de atonais. Ninguém foi mais famoso durante a vida como Scriabin e poucos foram tão rapidamente ignorados depois da morte, como ele. Embora Scriabin nunca tenha ficado ausente da galeria dos músicos russos de sucesso, o mundo negligenciou-o até recentemente. Atualmente, ressurgiu no mundo todo um grande interesse por sua música e suas idéias.
Antes de morrer Scriabin havia planejado um trabalho multi-media, que seria realizado no Himalaia. Mas esta peça, Mysterium, nunca foi realizada. Imediatamente após a morte súbita de Scriabin, Sergey Rachmaninov realizou uma turnê pela Rússia, numa série de recitais, interpretando as músicas de Scriabin. Esta foi a primeira vez que Rachmaninov tocou uma música em público que não fosse uma composição sua.


PS: Minha amiga Karin Bugge, do blog Altadena Hiker, fez um lindo post falando sobre a minha mãe, "Scene to warm a cold and a windswept night", em 20 de Janeiro de 2013, que eu gostei muito.  Obrigada novamente, Karin!









12 Etude Op. 8 nº 12, by Wladimir Horowitz.








Scriabin's Etude in C#m Op.2 No.1 Vladimir Horowitz, 1962.








Allegro piano by Anatol Ugorski Chicago Symphony Orchestra conducted by Pierre Boulez. Scriabin finished his piano concerto when 24 years old.








(I did the same post in June 20, 2009)
 
 
 

Monday, August 25, 2014

Childhood... Infância...





My mother Antonietta and her brothers Antonio and Cristovão. Photos taken around 1920. These photos are so spontaneous and expressive that can tell us a story...
Minha mãe Antonietta e seus irmãos Antonio e Cristovão. Fotos tiradas em torno de 1920. Estas fotos são tão espontâneas e expressivas que podem nos contar uma história...

Thursday, August 21, 2014

Mother's first birthday... Primeiro aniversário de minha mãe...




Photos of the iron fence, gate and balcony of my mother's house taken when she completed her first anniversary, in 11 July 1915. My mother Antonietta was born and lived many years in Itu an historic municipality in the state of São Paulo, in Brazil.
Fotos da grade de ferro, portão e do terraço da casa de minha mãe, tirada quando ela completava seu primeiro aniversário em 11 de julho de 1915. Minha mãe Antonietta nasceu e viveu muitos anos na cidade de Itu, São Paulo, Brasil.

Joining Tex's Good Fences #22!





Sunday, May 11, 2014

Saturday, January 25, 2014

SUMMER AT THE BEACH (1946).... VERÃO NA PRAIA (1946)...


My mother Antonietta at the beach in Caraguatatuba, São Paulo, in 1946. Caraguatatuba is a city in the eastern part of the southern state of São Paulo in Brazil. It is located between the Atlantic Ocean and the Serra do Mar, that in Portuguese means Sea's ridge, and is a 1,500 km long system of mountain ranges and escarpments in Southeastern Brazil.
Minha mãe Antonietta na praia de Caraguatatuba, São Paulo, em 1946. Caraguatatuba é uma cidade situada na parte oriental do sul do estado de São Paulo, localizada entre o Oceano Atlântico e a Serra do Mar, que é uma cadeia montanhosa do relevo brasileiro que se estende por aproximadamente 1.500 quilômetros ao longo do litoral leste/sul, indo desde o estado do Rio de Janeiro até o norte do estado de Santa Catarina.




Header photo (only illustrative) by Victor Andradefrom Praia Brava, Caraguatatuba, SP, taken in May 7, 2013.

Sunday, June 30, 2013

AT THE BEACH... NA PRAIA...

My mother Antonietta with cousins and friends at the beach in Santos, São Paulo, Brazil, 1928/1929. Minha mãe Antonietta com primos e amigos na praia em Santos, São Paulo, Brasil, 1928/1929.


My mother is the girl at right, with her cousin Nícia. All photos were taken at the beach in Santos, São Paulo, Brazil, 1928/1929. Minha mãe é a mocinha à direita com sua prima Nícia. Todas as fotos foram tiradas na praia em Santos, São Paulo, Brasil, 1928/1929.


My mother with her cousins and friends.


My mother is the second girl with the camera on hands. (1928). Minha mãe é a segunda mocinha, segurando a câmera


My mother (at right) and her friend Amélia.
Love so much these lovely pictures of my mother when she was a young girl. Amazing that these pictures reveals the 1930s decade.


Saturday, June 20, 2009

MY MUSIC, MY MOMENT - MINHA MÚSICA, MEU MOMENTO



Participation on collective blogging created by Nade, from Orgulho de Ser. Participação na blogagem coletiva criada por Nade do blog Orgulho de Ser.
My mother Antonietta at the piano in Musical Conservatory.

My mother studied piano since childwood. She was very talented and through her life she played piano very well. I felt a great pleasure when she sat at the piano and started playing. She loved classic music, principally the Russian composers. The first time I heard Alexander Scriabin's music I was delighted, extremely impressed. Thus, since that time, whenever I hear Scriabin's music, I remember her image at the piano and I missed my mother so much...

Minha mãe estudou piano desde criança. Ela era muito talentosa e durante toda a sua vida, tocou piano com muita sensibilidade. Ela preferia interpretar os clássicos, principalmente os compositores russos. Eu sentia um prazer imenso quando ela se sentava ao piano e começava a tocar. A primeira vez que ouvi minha mãe interpretar Alexander Scriabin, fiquei deleitada, extremamente impressionada. Assim, desde aquele tempo, sempre que eu ouço as músicas de Scriabin, relembro da imagem da minha mãe ao piano e sinto muitas saudades....

I like to share with all of you a bit of the life and the music of Alexander Scriabin, this great Russian composer. Alexander Nikolayevich Scriabin, the noted Russian composer, was born in 7 January, 1872 in Moscow and died in 14 April, 1915, in Moscow. Mystic, visionary, virtuoso, and composer, Scriabin dedicated his life to creating musical works which would, as he believed, open the portals of the spiritual world. Scriabin took piano lessons as a child, joining, in 1884, Nikolay Zverov's class, where Sergey Rachmaninov (1873-1943) was a fellow student. From 1888 to 1892, Scriabin studied at the Moscow Conservatory, where his teachers included Arensky, Taneyev, and Safonov. Although Scriabin's hand could not easily stretch beyond an octave, he became a prodigious pianist, launching an international concert career in 1894. Scriabin started composing during his Conservatory years. Mostly inspired by Chopin, his early works include nocturnes, mazurkas, preludes, and etudes for piano. Typical examples of Romantic music for the piano, these works nevertheless reveal the composer's strong individuality. Toward the end of the century, Scriabin started writing orchestral works, earning a solid reputation as a composer, and obtaining a professorship at the Moscow Conservatory in 1898. The development of Scriabin's voice or style can be followed in his ten piano sonatas: the earliest are in a fairly conventional late-Romantic idiom and show the influence of Chopin and Franz Liszt, but the later ones move into new territory, the last five being written with no key signature. Many passages in them can be said to be atonal.
No one was more famous during his lifetime, and few were more quickly ignored after his death. Although he was never absent from the mainstream of Russian music, the outside world neglected him until recently. Today, there is worldwide resurgence of interest in his music and ideas.
Scriabin wrote only a small number of orchestral works, including a piano concerto (1896), The Poem of Ecstasy (1908) and Prometheus: The Poem of Fire (1910).
A hypochondriac his entire life, Scriabin died in Moscow from septicemia. For some time before his death he had planned a multi-media work, to be performed in the Himalayas. This piece, Mysterium, was never realized.
Immediately upon Scriabin's sudden death, Sergey Rachmaninov toured Russia in a series of all-Scriabin recitals. It was the first time he played music other than his own in public.
(Information from 8 Notes.com, Classical Archives, Scriabin Society of America)

Alexander Nikolayevich Scriabin, famoso compositor russo, nasceu em 7 janeiro de 1872, em Moscou e morreu em 14 de abril de 1915, também em Moscou. Místico, visionário, virtuoso e compositor, Scriabin dedicou sua vida à criação de obras musicais que, como ele acreditava, abririam as portas ao mundo espiritual. Scriabin estudou piano desde criança, ingressando em 1884 na classe do professor Nikolay Zverov, onde o compositor russo Sergey Rachmaninov (1873-1943) também estudou. De 1888 a 1892, Scriabin estudou no Conservatório de Moscou, com os professores Arensky, Taneyev e Safonov. Embora suas mãos não alcançassem com facilidade as oitavas, ele se tornou um prodigioso pianista, desenvolvendo uma carreira internacional em 1894. Scriabin começou a compor já nos primeiros anos do Conservatório. Suas primeiras composições, principalmente inspiradas por Chopin, incluíam noturnos, mazurcas, prelúdios e estudos para piano. Exemplos típicos da música romântica escrita para piano, suas composições revelam um compositor de forte individualidade. Já no final do século, Scriabin começou a escrever obras orquestrais, ganhando uma sólida reputação como compositor, obtendo uma cátedra no Conservatório de Moscou em 1898. O desenvolvimento do estilo pessoal de Scriabin pode ser acompanhado através de suas dez sonatas para piano. As primeiras são românticas e revelam a influência de Chopin e Franz Liszt, mas as suas últimas composições inauguram um novo território, sendo que as últimas cinco que ele escreveu podem ser chamadas de atonais. Scriabin escreveu apenas um pequeno número de obras orquestrais, incluindo um concerto piano (1896), O Poema do Êxtase (1908) e Prometeu: O Poema do Fogo (1910). Ninguém foi mais famoso durante a vida como Scriabin e poucos foram tão rapidamente ignorados depois da morte, como ele. Embora Scriabin nunca tenha ficado ausente da galeria dos músicos russos de sucesso, o mundo negligenciou-o até recentemente. Atualmente, ressurgiu no mundo todo um grande interesse por sua música e suas idéias.
Um hipocondríaco por sua vida inteira, Scriabin morreu em Moscou de uma septicemia. Antes de morrer ele havia planejado um trabalho multi-media, que seria realizado no Himalaia. Mas esta peça, Mysterium, nunca foi realizada.
Imediatamente após a morte súbita de Scriabin, Sergey Rachmaninov realizou uma turnê pela Rússia, numa série de recitais, interpretando as músicas de Scriabin. Esta foi a primeira vez que Rachmaninov tocou uma música em público que não fosse uma composição sua.









12 Etude Op. 8 nº 12, by Wladimir Horowitz.








Scriabin's Etude in C#m Op.2 No.1 Vladimir Horowitz, 1962.








Allegro piano by Anatol Ugorski Chicago Symphony Orchestra conducted by Pierre Boulez. Scriabin finished his piano concerto when 24 years old.











Sunday, May 11, 2008

MOTHER'S DAY

Me and my mother Antonietta


Fernando, me and Sofia.

Photo taken by Luigi Mamprin

Sunday, May 13, 2007

MY MOTHER AS A CHILD

In Mother's Day I want to share with you all some photos of my mother Antonietta as a child.



Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
With her grandmother Albertina and with her mother Rita (1914)
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
Dressing as a mariner
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
Dressing as an angel to follow religion procession
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Profile - Perfil

All photography and writing
© 2005-2014 by Sonia A. Mascaro
unless indicated otherwise.
All rights reserved.
Contact: samascaro@uol.com.br

Archive - Arquivo

Categories - Categorias

12º Aniversário do Blog 12th Blog Anniversary 1º Blog Aniversário 1th Blog Anniversary 2º Blog Aniversário 2th Blog Anniversary 3º Blog Aniversário 3th Blog Anniversary 4º Blog Aniversário 4th Blog Anniversary 5º Blog Aniversário 5th Blog Anniversary 6º Blog Aniversário 6th Blog Anniversary 7º Blog Aniversário 7th Blog Anniversary 8º Blog Aniversário 8th Blog Anniversary 9º Blog Aniversário 9th Blog Anniversary A Passage to India Actor Agave Attenuata Aging Airplane Al Pacino Alexander Scriabin Alice Munro Almoço em Agosto Altadena Hiker Altadena Hiker Blog Amanhecer Amigos Amizade Amusement Park Andrew Newell Wyeth Animais Animal's Books Animalia Kingdom Animals Aniversário Anne Shelton Annie Lennox Ano Novo Ano Novo. Music Anthurium Antiguidades Antique Kitchen Antiques Ants Antúrio Apartament Apartamento Armadillo Arnaldo Pomodoro Arranha-Céu Art Artesanato Artistas Artists Árvore Árvores As baleias de Agosto As Pontes de Madison ASP World Tour Ator Aurora Avaré Avenida Paulista Avó Avô Avós Azalea Azaléia Bandstand Barbatimão Barcelona Bauhinia variegata (Casco-de-vaca) Beach Ben Bain Ben E. King Bette Davis Billie Holiday Bird Birds Birthday Blog Blog Aniversário Blog Anniversary Blog Award Blog Break Blog Jokes BlogGincana BlogJokes Bob Sinclar Books Botanical Garden Brahma Brasil Brasília Brazil Brazilian Cherry Brazilian Handicraft Brenda's Blog Brian Wilson Bridge Brother Burrowing Owl Cable-stayed bridge Cachorros Cães Caetano de Campos Cambará Camel's Foot Tree Camouflage Campo Campo de Trigo Campos de Holambra Campos de Trigo Campos do Jordão Camuflagem Canastra Mountain Ridge Cantor Caraguatatuba Caramujos Caraúna Caricatura Caricature Carlos Carlos A. Mascaro CARLOS ALCKMIN MASCARO Carlos Paredes Carnaval Carneiros Carnival Carros Antigos Cartão Postal Casa Casa Antiga Casa Branca Casamento Casarão Casas Antigas casas residenciais Cat Caterpillar Cats Cattle Cavalo Cavalos Cecilia Bartoli Cedar Cedro Cedros Cenas Rurais Cerca Cercas Cerrado Céu Chema Madoz Childhood Children Chopi Blackbird Christmas Chuva Chuva-de-Ouro Cidades Circo Circuito Mundial de Surfe Circus Citação Cities Clint Eastwood Clotheslines Clouds Coimbra Comida Comidas Constantine Cavafy Conta Comigo Copa do Mundo Copan Building Copperpod Coreto Coruja Coruja Buraqueira Costela-de-Adão Country House Cows Cozinha à Antiga Crested Carcara Crianças Crochê Crochet Cuisine Culinária Cupins Dança Comigo? Shall We Dance David Hockney Dawn Death in Venice Desert Canyon Inger Desert Canyon Living Desing Despedida Destruction Destruição Dia das Mães Diana Krall Dogs Dogs and Cats Art Domingo Domino Dominó Duane Hanson Ducks Dusk Earth Earth - Landsat Earth as Art Ecological Day Eddie Vedder Edifício Copan Eduardo P. Lunardelli Edward Hopper Egret El Poder de la Palabra Elefante Elephant Emma Wallace Enseada Azul Entardecer Entrevista Envelhecimento Erik Johansson Escola Escola Caetano de Campos Escritores Escultura Escultura. Estado de São Paulo Estilo Estrada Estrada. Photo Friday Estradas Everybody's Talkin' Família Family Farewell Farm Farmers Father Fazenda Fazendas Feliz Aniversário Feliz Ano Novo Feliz Ano Novo 2012 Feliz Ano Novo! Music Feliz Natal Fence Fences Fences. Good Fences Feral Houses Ferdinand Cheval Férias Fernando Field Film Filme Filmes Fire Flamboiã Flamboyant Flame Vine Flor-de-São João Flora Flores Flowers Fogo Fome Food Footprints Footwear Formigas Fortaleza Fotos Fotos antigas Fotos de Família à Moda Antiga Freddie Mercury Friends Friendship Fruits Frutas Fun Fungi Fungos Fungus Futebol Gabriel Medina Gado Garça Garden Gata Gatos Gavião Carcará George Segal Giant Anteater Ginásio Golden Trumpet Tree Golden Trumpet Trees Good Fences Grades de ferro Graffiti Gran Torino Grandfather Grandmother Grandparents Great Aunt Grécia Greece Green Walls Guitarra Portuguesa Gustav Mahler Hábitos Esquisitos Habits Weird Happy Birthday Happy New Year Happy New Year 2012 Happy New Year 2013. Feliz Ano Novo 2013 Harry Nilsson Havaí Hawaii Henry David Thoreau Hera Hergé Heron Heron. Represa Jurumirim Hibiscus High School História Real Holambra Holambra's Fields Holidays Homeless Horse Horses Horto Florestal de Avaré Horto Florestal Park House Hugh Grant Humans of New York Hunger Ideal Palace Immortality Imortalidade Infância Internet Interview Invasive plant Ipê Amarelo Ipê Rosa Ipê-Amarelo Ipê-Rosa Irmã Irmão Iron railings Italy Itu Ivy J.Seward Johnson Jaboticaba James D. Griffioen Jamie Cullum Jardim Jardim Botânico Jardim Botânico. Botanical Garden Jato Jeff Koons Jerry Lee Lewis Jet Ski João-de-Barro John Barry John Seward Johnson II John Tenniel Johnny Mathis Josh Groban Jurumirim Dam Juventude Karin Bugge Katinka Matson Kites Krokalia Lagarta Lago Landscapes Leaves of Grass Leitura Leo Tolstoy Lichens Lichia Lillian Gish Lily Lindsay Anderson Líquens Líques Lírio Lisa Literatura Literature Little Daisy Livros Livros sobre Animais Lobo Lobo Guará Lobo-Guará Love Actually Lua Luchino Visconti Lucian Freud Lychee Lydia Davis Mãe Mãe. Mother Mamãe Mandarin Orange Maned-Wolf Manhattan Máquina de Escrever Marcos Valle. Paulo Sergio Valle Margaridas Mario Mariotti Mark Jenkins Market Matej Krén Matosinho Matosinhos Memória Memories Mercado Mercado Municipal Mercado Municipal de São Paulo Merry Christmas Meryl Streep Meu Jardim Mexerica Michelle Pfeiffer Mid-August Lunch Milan Kundera Milano Marittima Mimetismo Mimitry Minha casa Misty Monastério de Santa Cruz Monastery of Santa Cruz Monstera deliciosa Montserrat Caballé Moon Morte em Veneza mosaic mosaico Mother Mother's Day Mouvie Mouvies movie Movie Filme Movies Municipal Market Municipal Market of São Paulo Muros Verdes Music Music. Música Música Músicas Musics My Garden My garden. Meu jardim My house Natal National Dog Day Nature Natureza Neighborhood Neil Finn Nest Never Forget Névoa New Year New York NewYear Nick Georgiou Nova York Nuvens O Céu que nos Protege Ocean Oceano Old Age Old Age and Aging Old Building Old Buildings Old Cars Old house Old Houses Old Man Old photos Older Orchard Orchid Orchids Orquídea Orquídeas Os Yankees Estão Voltando Oscar Niemeyer Ovenbirds Paddle Pai Paineira Painter Painting Paintings Paisagens Palácio Ideal Palettes of Colors Palm Tree Palmeira Palmeiras Pará Rubber Tree Parachutes Paranapanema Paraquedas Parque de Diversões Parque Trianon Party at the Palace Passagem para a Índia Pássaro Preto Pássaros Passeando Pata-de-vaca Patos Patric Doyle Paulista Avenue Pausa no Blog Pearl Jam Pegadas Pets Photo Friday Photographer. Fotógrafia Photos Photos of Old Fashioned Family Photoshop Piano Pink Tabebuia Pintor Pinturas Pipas Pitanga Pitangueira Placas Planta invasiva Plantas e Animais Plants and Animals Playing For Change Poet Poeta Pomar Pond Ponte Ponte Estaiada Ponte Estaiada Octávio Frias de Oliveira Pôr do sol Pôr-do-sol Porto Portugal Portuguese Guitar Postcards Praia Praias Prédios Antigos Primavera Purple Glory Tree Quaresmeira Quiz Quote Rain Rain of Gold Rainstorm Rainy Weather Reading Reflections Reflexos Reino Animal Relax Relaxamento Remington Represa Jurumirim residential houses Rio Claro Road Roads Roadside Hawk Ron Mueck Roseman Covered Bridge Rua Ruas Rural Rural Scenes Ryuichi Sakamoto Salva Tela Samba Sandals with socks Sandra Bullock São José do Rio Pardo São Paulo São Paulo State Scanner School Scott Snibbe Screensaver Sculpture Sean Davey Sem teto Seringueira Serra da Canastra Serra da Mantiqueira Shadow Sheeps Sibipiruna Sign Simplesmente Amor Singer Sister Sítio Sky Skyscraper Skywatch Skywatch Friday Sleeping By Myself Snails Soccer Socrates Sócrates Sofia Sofia; Ipê-Rosa; Pink Tabebuia Solidariedade Solidarity Solitude Sombra Sonia Springtime Stand By Me State of São Paulo Storm Street Street Art Streets Style Succulent Suculentas Summer Sunday Sunrise Sunset Surf Surfe Tamanduá-Bandeira tango Tapeçaria Tapestry Tatu-bola Tempestade Tempo Tempo de Chuva Termites Terra Teste The Big Picture The Boston Globe The Bridge of Madison County The Mantiqueira Mountains The Pointer Sisters The Sheltering Sky The Straight Story The whales of August Theo Jansen Thuia Tia Avó Tim McGraw Tom Jobim Tom Jones Toucans Traffic Trânsito Travelling blog Tree Trees Trianon Park Tucanos Typewriter Vacas Varais Varal de Idéias Vegetação Vegetation Velhice e Envelhecimento Velho Venice Vera Verão Verão. Tempo Vesper Video Vídeo Videos Vídeos Vincent Price Visitantes Visitors Vitória Vizinhança Vizinhanças Walking Walt Disney Walt Whitman Weather Wedding Wheat Field Wheat Fields Without You Wolf World World Champion Tour World Cup World Surf League Writers Yanks Yellow Flame Youth

Followers - Seguidores

Translator

Blog Widget by LinkWithin

StatCounter


View My Stats